看板 Sakurazaka46
今ここにあるもの 現在此處所有的 最後に自分の決断の背中を押すのは いつだって自分自身であるべきだ 最後能夠推動自己下定決心的 永遠都會是自己 欲しい言葉は自分にしかわからないから 因為想要的答案,只有自己才知道。 小田倉麗奈(おだくられいな)です 我是小田倉麗奈 私が幼い頃に通っていた書道教室はおじいちゃん先生が1人で経営していたので、今は もう看板を下ろしてしまったらしい 小時候曾經去過一間,由老先生獨自經營的書法教室,現在似乎已經把招牌卸下來了 そりゃそうか、と思いながら少しだけ寂しくなりました 雖然覺得是理所當然的,但還是感到些許的寂寞 あの時は自分の思うように字が書けないまま、赤の筆で添削された紙だけが積み上がる のを見て、一生正解が分からないまま暮らしていくんだと毎回焦っていたし、 當時,我總是無法如願寫下自己想要的字體,只能看著被紅筆批改的紙一張張堆積而上, 每次都很焦急,覺得自己好像一輩子都無法找到正確答案。 静かな教室の秒針の音がとても正確で、白い半紙の上で自分の迷いだけが際立って見え て鼓動が早くなっていました 在靜寂的教室中,只有秒針的聲音格外精準,白色的宣紙上,只有自己的迷惘格外分明, 心跳也變得急促。 いつも「ゆ」の字だけどうしても上手く書けなかったから、今でも筆で書く時はちょっ と思い出して緊張します 只有「ゆ」這個字一直都寫不好,現在拿起筆書寫時,都還會回想起當時的場景,感到稍 微緊張。 当時は苦しかった時間も、 今思えば自分にとって必要不可欠な大切な思い出でした 當時感到痛苦的時光 現在回想起來,卻已變成自己不可或缺、重要的回憶了。 いつか、この9月からのもどかしい時間もそんな思い出になる日が来ると思いますか 總有一天,從9月開始的這段煎熬時光,在將來也能成為這樣的回憶嗎 私にはまだ分からないけど、 今はただみなさんに出会えてよかったと思っています 現在的我還不知道解答 但至少在此刻,我能夠遇見你們真是太好了。 いつも味方でいてくれて本当にありがとう 謝謝你們一直以來都站在我身旁 4周年、一緒にお祝いしようね 4週年,一起慶祝吧 https://imgur.com/R9hDzuP https://imgur.com/OVfG0bV https://imgur.com/GNSDuCn 今日はちょっと長めの前書きを書いてみちゃった 今天寫了一篇稍微有點長的前文呢 もうすぐ11月も終わって、 あっという間に2025年になりますね 11月也快結束 轉眼間就要2025年了呢 今年の初めの写真を見ていたら、「あれ?顔が大人になった?」と思いました 看著今年初的照片,「阿勒,臉好像變得成熟了?」 まだまだ成長期ということで……! 就當作是我還處在成長期吧……! https://imgur.com/AcEaeax 部屋のプロジェクターでミニ映画館 用房裡的投影機打造了一個迷你電影院 踊る大捜査線って面白いですよね ここの所ずっと観ています 不覺得大搜查線很有趣嗎 最近一直在看 私は登場人物全員が大好きです 我喜歡所有登場人物 なんだか生きていると色んな人や物に影響を受けているなと感じることがありますが、 總覺得,活著就是被形形色色的人事物所影響 芯のある人になりたい というのが一貫して心にあって、 但想成為「堅定意志」的人 這樣的想法一直存在在我心中 リスク上等で飛び込んで立ち上がれなくなってしまっても、最後は自分で自分を受け止 められるような、そんなかっこいい生き方をしてみたいなと映画を観て思いました 看著電影,我也想活出「不畏懼風險地一頭栽入,即使最後跌倒而無法再站起來,也能在 最後接納這樣的自己」這樣帥氣的人生。 感想文、ですね 感想文,應該吧 難しいことは忘れて感想だけがポロッと出るような、少し前の時代の映画が大好きです 我最喜歡那種能讓人拋開複雜問題,僅留下自然浮現的感想,稍微有點老舊的電影 https://imgur.com/2g6Tagw 髪を切ってみた風 クマのぬいぐるみはいつも下敷きになっています 假裝剪了頭髮的感覺 小熊玩偶總是被壓在下面 あなたの心の一等星に 小田倉麗奈でした 想成為你心中的一等星 小田倉麗奈 #reinablog #おだくらさんの日記 またね 下次見 ----------------------- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.250.175 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Sakurazaka46/M.1731939939.A.3BF.html
seasonclhs: 四周年一起慶祝的意思是會上場了嗎~~ 11/19 20:23
nus1010: 推推 11/19 21:12