看板 Gossiping
※ 引述《Superxixai (Lux sit)》之銘言: : 張友驊也不是特別老, : 原本人好好的, : 怎麼摔一跤, : 就走了? : 老人真的那麼怕跌倒嗎? : 有沒有相關的八卦? 老人在正常情況下,基於肌肉退化、力道流失的困擾 應該是不能站太久的 且如果沒有輔助儀器(如助行器、行走輔具等)的助力,理論上來說更危險(跌倒時可能 會傷到要害)。 同時,沒有常做運動的話,也是會導致一定程度的影響 生活中的某些小細節(尤其是保健相關),調理不好時真的會救不回來 因此不得不慎啊... 可話說回來,說「怕跌倒」應不至於 畢竟明知老化之後,還不作任何進補,這就確實不行了(會耽誤一生)。 -- 抱きしめるものがない腕、夢以外に 手に入れた強さは 寂しさの別の呼名 現実を受け入れた時 翌日〈あす〉が見えた 過ぎた日も 他人〈だれ〉のことも きっと変えられない 出逢いにも別れにさえ 理由だけを捜してた、あの頃 輝く未来は、君のために 愛しい記憶は僕のために 絆はいつでも繋がってる あの日の約束 胸に僕らは、奇蹟を叶えてく       ——玉置成実《リザルト》(『機動戰士鋼彈SEED DESTINY』第二片尾曲) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.101.171.228 (馬來西亞) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1728691693.A.C17.html
EXIONG: 老人長期坐輪椅一堆毛病相應發生 怕跌倒 150.117.45.141 10/12 08:12
EXIONG: 只是因 果就是一堆身體缺乏運動的代價 150.117.45.141 10/12 08:12
EXIONG: 再加上心情問題大受影響 怕跌倒就是問題 150.117.45.141 10/12 08:13
gaaki: 動作慢反應遲緩,有很愛在路上違規 59.127.166.136 10/12 09:21