推 zonbytai: Interchangeable Asian Cultures這現象tv tropes上甚至 01/07 14:21
→ zonbytai: 有介紹頁面,基本上只把亞洲當異國風味象徵但文化亂用 01/07 14:21
→ zonbytai: 而且很多美國製作的劇就真的很美國中心,外來文化很多都 01/07 14:24
→ zonbytai: 是以在美XX文化的觀點去呈現,不只亞洲像拉美、歐洲也會 01/07 14:24
推 oohay0201: 這部算美劇嗎?朋友一直跟我爭不是全部說英語就是美劇 01/07 14:25
推 Chricey: 有人知道UC2和其他關節保健品的差異嗎? 01/08 00:45→ oohay0201: ,請教我怎麼反駁 01/07 14:25
推 petestar: 看製作方是誰,不過之前菜鳥新移民也被說不夠台灣過 01/07 14:46
推 glacierl: 網飛分類在美國,算美劇吧。 01/07 17:24
推 swallow1221: 我也覺得算美劇 整個架構氛圍都很美劇只是用華人來 01/07 17:27
推 Kroner: UC2是啥東西?求解釋啦! 01/08 00:48→ swallow1221: 演而已 01/07 17:27
推 nextpage: 看完就跟華人在美國吃到熊貓快餐後的感受一樣 01/07 17:28
推 nextpage: 但寇世勳演技還是很OK的,這確實算優點 01/07 17:31
→ nextpage: 劇情編得太拖沓,應該五集內就能說完這個故事 01/07 17:33
推 Chricey: 不動對關節最好,拎北都躺著 01/08 02:11推 nextpage: 最後還幫RAW工商了一下差點笑出來 01/07 17:36
推 loveyourself: 是美劇 編劇明顯對台灣不熟。男主(大兒子)也是台 01/07 17:43
→ loveyourself: 灣人。 01/07 17:43
推 glacierl: 我猜應該是如果設定是「中國黑幫」會很不好發揮但又想 01/07 18:16
推 Chricey: 剛開始吃UC2,期待 01/08 03:45→ glacierl: 塞「異國情調」,所以才用台灣做梗吧? 01/07 18:16
推 yeats0114: 美國長大後回台的朋友之間習慣講英文 在台長大唸美國 01/07 18:17
→ yeats0114: 學校也是 他們碰到我們在台土生土長的朋友會自然轉成 01/07 18:17
→ yeats0114: 中文 01/07 18:17
推 Kroner: 我也有過關節痛的經驗,真的超痛苦的啦!推薦去看醫生,早點處理比較不會拖延變嚴重。 01/08 08:45推 yeats0114: 不敢直接中國黑幫為故事 猜是怕中國人玻璃心吧 01/07 18:19
推 z90286: 航海王是日本作品,搬到小螢幕後也是美劇啊,鐵拳俠用功 01/07 18:45
→ z90286: 夫打也算是美劇啊 ,不是找什麼人來演就是什麼劇吧,要看 01/07 18:45
→ z90286: 本身定位 01/07 18:45
推 Kroner: 有人知道UC2和其他關節保健品的差異嗎? 01/08 11:17推 benka: 楊紫瓊在好市多買美國伴手禮真的傻眼 01/07 20:50
推 BingLing: 老大口語還蠻台灣的 01/07 21:39
推 cht12341234: 設定在台灣是台灣政治g點比較少,對岸跟新加坡g點多 01/07 22:16
推 dxfox: 看完只覺得想把小兒子揍一頓,有夠低能 01/07 22:54
推 Chricey: 看到有人提到關節痛,我就想到有一篇UC2推薦的文章 01/08 12:52推 ryu55ryu55: 明明角色設定都台灣人 結果在那邊Chinese 來Chinese 01/07 23:24
→ ryu55ryu55: 去 ,桃園機場場景放一對對岸航空公司招牌?? Net 01/07 23:24
→ ryu55ryu55: flix 中文寫奈飛??拜託Netflix 也沒在中國上線耶 01/07 23:24
→ ryu55ryu55: 一整個很呵 01/07 23:24
推 Chricey: 吃過關節保健品,都沒什麼效果,有推薦的牌子嗎? 01/08 17:43→ ryu55ryu55: 看在Charles 有好好賣肉的份上 勉強給過 01/07 23:25
→ ryu55ryu55: 「華人」只有中文圈才懂 歐美看Chinese字眼只有「中 01/07 23:27
→ ryu55ryu55: 國」的意思 真的是可以不用特別設定台灣耶 如果要一 01/07 23:27
→ ryu55ryu55: 直chinese 的話 = = 01/07 23:27
推 Chricey: 我也有過關節痛的經驗,真的超痛苦的啦!推薦去看醫生,早點處理比較不會拖延變嚴重。 01/08 20:37→ ariachiang: 在美國一般不是你朋友、熟人的時候,對他們而言我們這 01/07 23:49
→ ariachiang: 類全是Chinese,現實中難聽更多的一堆 01/07 23:49
推 sj4: 那china airlines來自哪裡? 01/07 23:57
推 MBAR: China airlines是誰設的? 01/08 00:45
推 Kroner: 搞笑吧!關節痛,你能嚴重點嗎?我要讓你知道什麼叫真正的痛! 01/08 20:38推 MBAR: 台灣人只是選擇性不去在乎這些東西,說穿了也是怕戳到對岸的 01/08 00:48
→ MBAR: g點,不是代表這些東西都沒關係捏。當然台灣是個自由民主的 01/08 00:48
→ MBAR: 國家,你愛覺得沒關係就沒關係,只是有人覺得有關係也沒必要 01/08 00:48
→ MBAR: 覺得人家在無理取鬧。如果你是在台灣長大就應該知道台灣的無 01/08 00:48
推 Chricey: 搞笑吧!關節痛,你能嚴重點嗎?我要讓你知道什麼叫真正的痛! 01/08 20:38→ MBAR: 奈,當然如果你是中國人或不認同台灣就算了。在台灣長大不一 01/08 00:48
→ MBAR: 定要認同台灣喔,一切都是自由的你愛怎麼想就怎麼想。 01/08 00:48
推 syun937: 其中一個剪輯是我朋友,整個team只有她跟一個助理會講中 01/08 02:11
→ syun937: 文,但她們都是中國人就是了 01/08 02:11
推 Chricey: 吃過關節保健品,都沒什麼效果,有推薦的牌子嗎? 01/08 20:49推 peanutbutter: 前幾集有些地方快轉,劇本台詞有點拖又一直重複, 01/08 03:02
→ peanutbutter: 還好大哥和檢察官有顏值,還不難看,可當配飯小品, 01/08 03:02
→ peanutbutter: 偶爾有點血腥 01/08 03:02
→ protoco: 好市多本來就很好買啊 買伴手禮不奇怪吧 01/08 03:45
推 Chricey: 求推薦靠譜的復健診所,小弟關節治好再來跪謝! 01/08 21:51→ pigwayne: 男主住台灣喜歡烘培卻沒吃過吉拿棒??這個設定根本不 01/08 07:13
→ pigwayne: 合理 01/08 07:13
推 ariachiang: 因為親友的需求,所以伴手禮在Costco買過+1 01/08 07:14
推 kuanju: MBAR講的真好,給你一個讚^^ 01/08 08:45
推 Kroner: 搞笑吧!關節痛,你能嚴重點嗎?我要讓你知道什麼叫真正的痛! 01/08 22:38推 book8685: 怕戳到 也怕其他人看了不懂吧 01/08 09:30
→ book8685: 中華民國前監察院長之孫 感覺就是一個很難以描述 01/08 09:31
→ Krisjenner: 還好我是台灣人不是華人 01/08 10:13
推 f40075566: 你想知道什麼是歧視嗎 看這部就是了 別說刻板印象 這 01/08 11:17
推 Chricey: 5樓關節跟X一樣 01/08 23:59→ f40075566: 編劇估計連中國跟台灣都沒來過全都是蝦扯 01/08 11:17
→ parkson1: 其實推文也蠻多g點 各國都一樣 01/08 11:36
推 zonbytai: 這狀況有點像艾蜜莉在巴黎那樣,是以美國為中心的想像然 01/08 12:52
→ zonbytai: 後法國人也超級不爽,但有沒有到歧視的程度就有待討論了 01/08 12:52
推 Kroner: 有人知道UC2和其他關節保健品的差異嗎? 01/09 20:51→ skullxism: 美國拍毫不意外的結果所以根本不會想看 01/08 13:05
推 imgrass: 難看,一直快轉 ,布魯斯令人厭煩 01/08 13:29
推 NICKSHOW: 背景設在台灣 開頭寫奈飛就很想關掉了 01/08 15:50
推 minikai: 弟弟真的超煩 01/08 17:43
推 Kroner: 想問一下有沒有關節痛的運動禁忌?怕動得更嚴重… 01/10 08:12→ minikai: 打鬥還行,劇情就無腦輕鬆看 01/08 17:43
推 glacierl: 光是到處殺人當飯吃這個設定我就當他是荒謬劇了XD 01/08 20:01
推 subetu: 週三公布收視。主創Brad Falchuk就葛妮絲·派特洛老公,萊 01/08 20:36
→ subetu: 恩墨菲的快樂小夥伴,萊恩墨菲在Netflix到食人魔達默 01/08 20:37
推 Chricey: 喔喔喔,UC2 真的是超讚的啦 01/10 14:14→ subetu: 才...所以是在成功的路上還是...2019年和Netflix簽4年, 01/08 20:37
→ subetu: 本作應該最後一擊。會做這種東西應該就共同主創吳拜倫, 01/08 20:37
→ subetu: 訪談沒說背景,編劇、兩位導演都亞洲人(除了老闆Brad 01/08 20:37
→ subetu: Falchuk),會用錢裕揚至少來自台灣的authenticity,其他部 01/08 20:38
推 Kroner: 求推薦靠譜的復健診所,小弟關節治好再來跪謝! 01/11 08:08→ subetu: 分就...訪談中吳拜倫不斷強調的是亞裔美國人,這畢竟不是 01/08 20:38
→ subetu: 台灣製作關於台灣的劇。Netflix其實有非英語國家製作,到 01/08 20:38
→ subetu: 別國拍攝的劇,但本劇不是,市場、能力要產出,不容易。 01/08 20:38
→ subetu: 吳拜倫也是在大咖旗下,才能在Netflix作這個,這是沒辦法 01/08 20:38
推 Chricey: 搞笑吧!關節痛,你能嚴重點嗎?我要讓你知道什麼叫真正的痛! 01/14 00:06→ subetu: 的事。 01/08 20:40
→ subetu: 李安、西遊ABC作者楊謹倫的背景可以很輕易得知台灣的淵源 01/08 20:49
→ subetu: ,若吳拜倫本劇不成功,也不會有人紀錄、感興趣他的家世 01/08 20:49
→ subetu: ,所以他到目前訪談只強調亞洲是可理解的。 01/08 20:49
推 Chricey: UC2是啥東西?求解釋啦! 01/17 12:50→ subetu: 反過來的例子是,愛你的凱蒂主創自己就是小說作者,亞馬 01/08 20:59
→ subetu: 遜和Netflix都有她老大的作品,就直接送華人、愛爾蘭混血 01/08 20:59
→ subetu: 的女主角回韓國去講英文,演海外韓國人,這是權力關係。 01/08 20:59
推 pm2001: 哥哥乍看之下 很像喬瑟夫 01/08 21:51
推 Kroner: 看到有人提到關節痛,我就想到有一篇UC2推薦的文章 01/17 23:38推 pm2001: 然後裡面大部分的台灣人都很不台灣人 01/08 21:55
推 feoteng2003: 比較像早逝的高以翔 01/08 22:15
推 xdbx: 後面超拖戲的 有點看不完 01/08 22:30
→ xdbx: 幫會那麼大 結果沒捨人在保護哥哥 .. 01/08 22:38
推 Chricey: 關節痛按摩有效嗎? 01/19 02:09→ Monoxxx: 設定楊講粵語,我覺得還好欸。因為台灣早期真的有蠻多港 01/08 23:22
→ Monoxxx: 人在台的,而且剛好可以比較順的讓楊的口音比較說得通。 01/08 23:22
→ pigwayne: 國語台詞只有後面幾集寇世勳的台詞明顯感覺他自己有潤 01/08 23:59
→ pigwayne: 試過,其他人都像ChatGPT講話 01/08 23:59
推 Kroner: UC2是啥東西?求解釋啦! 01/20 23:54推 md1011: 原來我刻板印象,黑道老大跟小弟的英文都這麼道地,很出戲 01/09 06:04
推 roy26863972: 哥哥鼻孔有點搶戲 01/09 12:28
推 PS00010: TV每一集影集武打水準很高 看很爽 劇情也很順 好片 01/09 13:57
推 JellyLynn: 開頭的奈飛整個傻眼..支言之語 01/09 20:51
推 undergarment: 要笑不好笑 要打不武打 01/09 23:10
推 newhsun: 有夠難看 弟弟從頭到尾都是白癡 結局也莫名其妙 01/09 23:47
→ tatuclowns: 一直刻意講中文到很出戲... 01/10 03:16
→ xdbx: 最後三集不知道在演什麼 最後一集快轉... 01/10 08:12
推 handsomeYD: 就拍給歐美人看的吧 畢竟就符合他們對亞洲的想像 01/10 10:01
推 linfon00: 就塞了一點台灣元素 牛肉麵 電蚊拍 拷貝..然後到媽媽到 01/10 14:14
→ linfon00: 迪化街 還什麼老街拍的拜訪各家的鏡頭...應該還是請替 01/10 14:14
→ linfon00: 身拍的 連正面都沒 01/10 14:14
推 subetu: 回到比較早的文,應該直接被砍,首週觀影時數才約3千萬, 01/10 14:37
→ subetu: 能不能28天破1億小時,除非成本有掌控住,就怕外國IP水準 01/10 14:37
→ subetu: ,美國IP成本。 01/10 14:37
推 pelier: 看到大孫覺得很眼熟 原來是我女友在教英文的公司工作時 01/11 08:08
→ pelier: 演員有去上英文口說的課時有留影 如果本來不會英文那很強 01/11 08:09
推 sellgd: 大孫上英文口說課才變這樣 真的很強 連音啥什麼 都道地 01/13 07:59
→ sirloin: Bruce 真的是白癡中的白癡 01/13 20:55
推 ciplu: 哥哥很像黃騰浩 01/14 00:06
推 Dataman: 弟弟真的完全被寫成白癡.. 01/15 01:22
→ gundom: 我老婆去好市多買啤酒月曆給客戶當伴手禮扛回加拿大…. 01/17 08:18
→ be0621: 打鬥很好看! 01/17 09:49
推 russellluo: 身為住在南加州的台灣人來說 這部劇很有共鳴 01/17 12:50
→ russellluo: 這部的客群設定不是台灣人 是在美華人/亞洲人 01/17 12:50
推 smast: 設定在香港比較合理吧,開會吃港點烤鴨,幫派是三合會 01/17 14:58
推 luvsung: 新馬地區是寫奈飛吧?但台灣公司片頭應該修正成網飛才是 01/17 23:38
→ luvsung: 不然就中文地區統一正名網飛或奈飛 像marvel從驚奇漫畫正 01/17 23:38
→ luvsung: 名漫威 Disney從狄斯耐變迪士尼 01/17 23:38
推 dcsmina: 一看就知道是外國人拍的所以不會在意那些亂七八糟的國籍 01/19 02:09
→ dcsmina: 設定 輕鬆的喜劇還不錯啦 片尾的彩蛋是不是代表還有下季 01/19 02:09
→ dcsmina: … 01/19 02:09
推 LydiaC: 在台灣老一代講粵語的家庭不少,很多是二戰後來的 01/19 22:49
→ LydiaC: 還有掃好市多貨帶回台灣超級寫實,很多人都是這樣做 01/19 22:49
推 howdie824: 不要把這部劇想成台片其實就蠻好理解的 01/20 23:54
→ howdie824: 這部不是拍給台灣看的 01/20 23:54
→ lovekisswf: MBAR高潮XD 01/21 08:15