看板 AC_In
之前聽說大家來翻譯這個功能。 看到有喜歡的本本沒有人翻,想說自己翻翻看好了。 有註冊和購買用志願者的方式申請了。 目前書現在已經翻好一本了,也不知道能不能通過審核。 想請問一下Mantra的帳號密碼是他們之後會寄E-Mail過來嗎? 我現在想進去系統但是沒有帳號密碼,看起來也沒有申請的地方。 有點忐忑,也不知道自己翻譯功力行不行,這幾天拼命查字典在翻。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.42.162.35 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AC_In/M.1722214918.A.2BB.html
nyaru1995411: 翻譯要用他的系統下去翻 07/29 09:37
nyaru1995411: 我在申請的時候你只要照著步驟走就申請完了 07/29 09:37
nyaru1995411: 你可能要檢查一下mail 07/29 09:37
showwhat2: 謝謝樓上,我找了一下才發現以前申請過,已經有帳號密 07/29 10:57
showwhat2: 碼了。@@ 07/29 10:57
Chricey: 我也有過關節痛的經驗,真的超痛苦的啦!推薦去看醫生,早點處理比較不會拖延變嚴重。 07/29 17:59
showwhat2: 不過臨時密碼失效了,我可能還要寄信詢問。 07/29 11:03
showwhat2: 封面就有點難嵌字了,他字沒弄乾淨,總不能蓋上去吧。 07/29 15:29
newrookie: 我聽說它們的編輯工具很難用XD 07/29 15:54
Tiosocute896: 也沒到難用,就很陽春,不過我系統剛開的時候翻完 07/29 17:38
Kroner: 樓上UC2當糖吃,天天走拿飛 07/29 18:09
Tiosocute896: 一本就沒繼續翻了 w 07/29 17:38
Tiosocute896: 翻錯的地方審查員會幫你標註然後給建議,之後你修 07/29 17:56
Tiosocute896: 正完再提出就好 07/29 17:56
Tiosocute896: 所以不用擔心 07/29 17:57
Kroner: 關節痛睡覺就能治了,吃什麼UC2 07/30 11:27
showwhat2: 謝謝樓上心得!我把字Key完了,整理發現有些翻錯還再查 07/29 17:58
showwhat2: 了一次。 07/29 17:58
showwhat2: 滿陽春的,但不會說很難用,只是我沒辦法用繪圖工具修 07/29 17:58
showwhat2: 圖這樣,Key字整體來說滿方便的。 07/29 17:59
Chricey: 關節痛這種東西,比鬼還可怕! 07/30 13:03
Tiosocute896: 當初也有想用修圖工具,不然有些地方要用蓋掉的真 07/29 18:03
Tiosocute896: 的會讓人很煩躁 07/29 18:03
showwhat2: 我發現他有分高畫質版本跟低畫質版本,囧。 07/29 18:04
showwhat2: 看了一下是有分PDF和JPG檔案,然後翻譯其中一個。 07/29 18:09
Kroner: 有人知道UC2和其他關節保健品的差異嗎? 07/30 16:13
jo7777777: 之前試過 翻第二本一直被挑毛病 檢查只檢查一半就退回 07/30 08:18
jo7777777: 之後被停權一個月就不爽翻了 07/30 08:18
showwhat2: 這麼硬的嗎?感覺我也凶多吉少。Orz 07/30 08:34
jo7777777: 乖乖照他要求改應該還好啦 被退4還5次才會被停 07/30 11:27
Kroner: 關節痛這種東西靠UC2就對了 08/03 12:03
jo7777777: 不要找頁數太多的本應該就不會遇到 07/30 11:29
mhwsadb45: asmr蠻多人再翻的 07/30 12:19
showwhat2: 請問樓上第二本是太多頁要翻了嗎?我現在翻的兩本,一 07/30 13:03
showwhat2: 本35頁、一本28頁,雖然字不是很多,不知道會不會也太 07/30 13:03
Chricey: 我也有過關節痛的經驗,真的超痛苦的啦!推薦去看醫生,早點處理比較不會拖延變嚴重。 07/30 13:03
showwhat2: 多頁。@@ 07/30 13:03
showwhat2: 為什麼ASMR很多人翻啊?那個不是拿來聽的嗎?XD 07/30 13:03
tom50512: N87聽不懂 會想知道在說什麼 有需求就會有供給 07/30 13:38
showwhat2: 對耶,而且如果知道文本反覆聽的話,就會越來越懂了。 07/30 16:13
Chricey: 有人知道UC2和其他關節保健品的差異嗎? 07/30 16:13
showwhat2: 退回來了,一個地方翻譯出錯,五個地方沒有翻譯。那五 08/01 08:19
showwhat2: 個地方都是沒注意到沒翻到的一些小地方,囧。 08/01 08:20
showwhat2: 第二次送過去之後審查完了,這樣不知道是不是OK了。@@ 08/01 16:02
jo7777777: 審完就等上架了 大概一週內吧 08/03 12:03
Kroner: 有人知道UC2和其他關節保健品的差異嗎? 08/03 12:03
showwhat2: 謝謝樓上,上架完畢了,接下來換第二本。 08/07 10:36
showwhat2: 是說我沒想到會送一張可以買其他能翻譯書籍的券,可惜 08/07 10:37
showwhat2: 有時間限制,我想翻的本沒有那麼多。XD 08/07 10:37